Quieres fumar mota? |
California is were I resied I reblog what I like! If you follow I follow back :D |
(Source: laurencedionne7, via kush-filled-lungs)
(Source: raccoonology, via marijuanote)
(Source: drugsandweed, via supahst0ner)
(Source: stonedlady, via makisupapoliceman)
(Source: , via manda)
Have you ever been called a naco? Have you ever called someone naco? Are all Mexican-Americans “pochos”? Who gets to decide?
Popularized in the late 1970s by the comedian Luis de Alba, the term “naco” is commonly used to mean “low class,” but to a younger generation, it can also mean “tacky cool” (in a fashion similar to the U.S. hipster appropriation of trucker hats and Pabst Blue Ribbon beer). Similarly, the term “pocho,” which was traditionally used in Mexico as a put-down against Americans of Mexican descent, has become a point of pride to a growing number of Mexican-Americans.
(Source: gowns)
(Source: itspartyrehab, via marijuanote)
(Source: chigadeteru, via smokeweeedgethigh)
(via bassthepong)